【注释】
[1]佐送:帮助护送。[2]间于两社:位于两社之间,意指成为执政大臣。古诸侯库门之内、雉门之外为外朝,左右有周社、亳社。[3]公室:即国君之家族。
【译文】
季友母亲是陈国女子,所以先前逃亡到了陈国,陈国帮助护送季友和子申。季友将要出生时,父亲鲁桓公让人给他占卜,占卜的人说:“这是一个男孩,他的名字叫‘友’,将来会站在两社之间,成为国君家族的辅弼之臣。季友死后,鲁国就不能昌盛了。”出生以后,手掌心有个“友”字,就以友为名,取号为成季。他的后人就是季氏,庆父的后人就是孟氏。
宋微子世家
【导读】
商朝末年,商纣王残忍无道,庶兄微子启、箕子向其劝谏,结果一个被迫逃走,一个佯狂为奴。王子比干苦谏纣王,结果剖腹而死。这三人被孔子称为“殷之三仁”。商朝灭亡后,周武王封微子于宋国,封箕子于朝鲜。《宋微子世家》记载了周武王问箕子、箕子答洪范九等以及宋国的兴衰史。
◎微子弃商纣而封宋◎
【原文】
微子开者[1],殷帝乙之首子而帝纣之庶兄也[2]。纣既立,不明,淫乱于政,微子数谏,纣不听。及祖伊以周西伯昌之修德[3],灭国[4],惧祸至,以告纣。纣曰:“我生不有命在天乎?是何能为!”于是微子度纣终不可谏[5],欲死之;及去,未能自决,乃问于太师、少师曰[6]:“殷不有治政,不治四方[7]。我祖遂陈于上[8],纣沉湎于酒[9],妇人是用,乱败汤德于下[10]。殷既小大好草窃奸宄[11],卿士师师非度[12],皆有罪辜[13],乃无维获[14],小民乃并兴,相为敌仇。今殷其典丧!若涉水无津涯[15]。殷遂丧,越至于今。”曰:“太师,少师,我其发出往?吾家保于丧?今女无故告予[16],颠跻[17],如之何其[18]?”太师若曰[19]:“王子,天笃下灾亡殷国,乃毋畏畏[20],不用老长[21]。今殷民乃陋淫神祇之祀[22]。今诚得治国,国治身死不恨。为死[23],终不得治,不如去。”遂亡。